1. Contestar las preguntas del martes según el texto.
2. Ver contenidos gramaticales pag. 229 A. (Excepto la explicación que viene después del punto 4 proque no estoy de acuerdo. Yo creo que en la vida real sí lo decimos. )
Importante: el complemento potencial no solo se usa con las combinaciones de complementos de resultado como ya hemos visto sino también con complemento de dirección:
我太累了,上不去了!(上去, complemento de direccion simple)
我太累了, 爬不上去了!(爬上去, comoplemento de direccion compuesto)
Un complemento de resultado nuevo 下 para decir "caber"
放下: "caber" al meter cosas en un sitio. 这张桌子上放不下太多书。
住下 en el sentido de vivir 这个房子太小了, 我们住不下。
坐下 en el sentido de estar sentados 这个教室太小了, 我们的学生坐不下。
3.practicar expresión usual de complemento potencial 离得开, 离不开 "poder estar sin..." "no poder estar sin..." con el ejercicio pag. 245 B.
Deberes:
pag. 248 G. Leer las frases sueltas e intentar unirlas y convertirlo en un texto coherente.
No hay comentarios:
Publicar un comentario